Archivio

Archive for the ‘OT’ Category

Fermiamo le fesserie…

gennaio 14, 2008 3 commenti

Oggi mi è capitato di leggere su diversi blog e addirittura su punto-informatico una notizia che mi ha lasciato un pò perplesso.

Pare che se si inserisce nel servizio di traduzione di google la parola IPHONE (in maiuscolo) venga tradotta con una parola: “tette”.

Ma come è possibile? Possibile ci sia stato un errore di traduzione così grossolano?

Per provare tale ipotesi il link che viene pubblicato è il seguente:

http://translate.google.com/translate_s?hl=it&clss=&q=IPHONE&tq=Tette&sl=en&tl=it

Se si osserva bene questo indirizzo si capisce già tutto il trucchetto.

Dentro questo link vi è già la traduzione proposta che è appunto : tette.

Se andiamo a vedere più in dettaglio il servizio offerto da google tutta la nebbia del mistero si dirada.Il servizio di Google rende possibile cambiare la traduzione di una parola (che riteniamo erronea) ed inserirne un’altra (che dovrebbe essere corretta).

Questo link non fa altro che forzare la traduzione per la parola IPhone.

Ecco spiegato il mistero ed è strano che una importante rivista online quale punto-informatico aiuti la divulgazioni di queste “catene di Sant’Antonio” moderne…

Mha.. mistero!

Daniele

Annunci
Categorie:curiosità, OT

Fermiamo le fesserie…

gennaio 14, 2008 Commenti disabilitati

Oggi mi è capitato di leggere su diversi blog e addirittura su punto-informatico una notizia che mi ha lasciato un pò perplesso.

Pare che se si inserisce nel servizio di traduzione di google la parola IPHONE (in maiuscolo) venga tradotta con una parola: “tette”.

Continua a leggere Fermiamo le fesserie… nel mio nuovo blog

Categorie:curiosità, OT